March 5th, 2004

Crazy

Назвается - день поболел дома

Скачал фрагмент The passion of the Christ
Вы не представляете как это мощно.
Смотреть сразу. Все равно все актеры говорят на древнеаравийском и тому подобном.
Так что субтитры вжевлены в картинку фильма, что не есть гуд но зе бест для понимания.
Один минус - часть слов непонятна, в словарике нужно шуршать.
То есть фильм минимум на 2 просмотра - первые для углубленного осознания субтитров, второй для любование картинкой. Или наоборот.
Но как понимаю - оно того стоит. Оба раза.

Под настроение решился посмотреть старый фильм с Микки Рурком The prayer for the dying
Наверное это мощнейшая роль в карьере Рурка, я ни за что бы не подумал что он может решиться сняться в таком фильме. Традиционно - английский не британский (ирландский не ирландский??? не знаю, но в Лондоне думаю так не говорят), сценарий в общем то весьма обычный. Фильму 15 лет. Но невероятно сильное впечатление. Может просто конкретно сейчас.

Вообще меня последнее время потянуло в сторону "латыни".
Почитал грамматику. Да.... думаю что лучше я подучу английскую грамматику, типа для разминки. Потом японскую, для разбега.
А вот потом и возмусь за латынь. Это ж надо было придумать - 8 падежей!

Вот на работе уже раз 20 прослушал Реквием Моцарта. На латыни.
По сравнению с японским языком, латынь звучит фактически как русский.
Очень свежо и по родному.
В диком восторге. И куда это я смотрел все 7 лет музыкальной школы?
  • Current Mood
    shocked punch-drunk
Crazy

Пятница, окончательный анонс.

Итак, кино смотрим с 19-40. Того кто придет в 19-20, я посажу смотреть что-нить недлинное, а сам ненадолго отлучусь на станцию.
Опоздавших ждем 5 минут.
Кто не спрятался - я не виноват.
Будет Paycheck.
По-русски обозвано "Час расплаты". На русском.
Смотрим не до упора. Но на самом деле с короткими перезарядками можем и до утра просидеть.
Посему после 19-15 искать только по мобильнику.
Если не отзываюсь - значит окончательно села батарейка.
Я все сказал.