WinXP SP2 на почте на халяву. - Нет жизни без крыльев

About WinXP SP2 на почте на халяву.

Previous Entry WinXP SP2 на почте на халяву.Dec. 17th, 2004 @ 02:33 pm Next Entry
Вот представьте - приехали вы в Японию. Вот сходили вы к ближайшему магазину электроники, покапались в куче электронного мусора и нашли сбойный выброшеный ноутбук. И поченили его об колено.
Или еще какая беда приключилась.
В общем вам срочно понадобилась японская версия Windows XP SP2. Что делать? Куда идти?
На почтамт! Там их раздают на халяву.
За качество прошу прощения, весьма посредственный глазок в телефоне.



Иероглифы белым в углу коробки в красном кружечке:

無料

означают "халява" то есть можно взять просто так и пользоваться. Это версия требует активизации, но вроде активизировать незарегистрированную версию без услуг Микрософта не такая и проблема? ..

Update: Sorry, там от виндов одни огрызки - тут несколько разных вариантов второго сервиспака и еще что-то, боюсь, что насчет установки системы я погорячился %) но разбираться времени нет - могу подарить диск, тут в документации куча чудных картинок про безопасность виндоуз и все такое
( Link | Let's try to translate | Leave a comment )
[User Picture Icon]
From:catpad
Date: December 17th, 2004 - 06:34 am
(Link)
Ты мне, кстати, ХР обещал ;)
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 07:17 am
(Link)
точно!
я забыл
(бьюсь головой об стенку)

возьму-сделаю
[User Picture Icon]
From:dejavu_smile
Date: December 17th, 2004 - 08:03 am
(Link)
супер :)
пойду загляну на почту
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 08:07 am
(Link)
я конечно прихватил один конвертик - там диск
реальный
инструкция по установке
и открытка для регистрации
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 10:30 am
(Link)
無料 означают "халява" по-китайски иероглифы читаются "уляо" :-)))))))))))
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 10:42 am
(Link)
по-японски читается "мурЁ"
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 10:55 am
(Link)
но китайское произношение ближе к русскому ;-)

сейчас наслажаюсь тем, как какой-то товарищ американец, меняя айпи, долбится уже третий час ко мне в файрвол с частотой три атаки в минуту. Чего это с ним, а?
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 11:04 am
(Link)
жаль у тебя "виндоус мессенджер сервис"-а нет - могла бы у него спросить :)

он наверное думает что китай большой и у всех всего навалом
а "маодзедун" - универсальный пароль
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 12:21 pm
(Link)
похоже на то. Причём вся история продолжается и продолжается, а брать у меня, всё равно, как известно, нечего :)
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 12:29 pm
(Link)
"настырный американский юноша желает познакомиться с китаянкой посредством биения головой об стену" :)
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 12:32 pm
(Link)
пожалуй, про это можно написать рассказ :) вот тут как раз тему предложили:
http://www.livejournal.com/users/vrochek/8903.html?style=mine
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 12:45 pm
(Link)
мысль отдаю, в соавторы не буду проситься - у меня 25 декабря дедлайн по публикации
3 соавтора, которые пальцем об палец не ударяют что б что-то поправить и добавить - тока вычеркивают и критикуют
и список замечаний от рецензентов, которые должны быть удовлетворены к тому же сроку
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 12:51 pm
(Link)
ты же знаешь, что у меня мозги странно устроены, они ещё 10 раз эту мысль извратят и усложнят, так что, никто и не догадается, каким боком она к тебе прилажена :) пойду, сделаю ещё одну подборку для издателей - что-то товарищи редактора журналов и антологий ко мне неровно задышали..
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 12:58 pm
(Link)
хоть платят? жить то на что-то надо
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 12:59 pm
(Link)
да вроде платят, но это всё такие копейки, что я их себе и не прошу перевести - пусть останутся в России, мамку порадовать :)
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 01:31 pm
(Link)
угу
я так себе это и представляю
слишком хорошо представляю

самое интересное что издателям тоже фактически ничего не достается :)
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 01:34 pm
(Link)
Ну, это и не секрет вовсе. Поэтому в России так много издают чтива - ибо только круговорот чтива - то есть вал - как-то и компенсирует и даёт прибыль.
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 01:39 pm
(Link)
да
потому что самая главная затрата при производстве книги - это бумага
вторая составляющая - транспортные расходы
вот поэтому и "с каждой старушки по 10 копеек - уже рубль" (ц)
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 11:07 am
(Link)
по японски читается прямо как по русски написано - мурЁ - ударное Ё имитирует ё полуторной длинны

русское произношение, ага
у меня сосед-китаец сидит, я слышу как он по Scape-у трепется
ничего вообще напоминающего даже что-то отдаленно-провинциальное
хотя, не спорю, выучить можно
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 11:14 am
(Link)
я немного о другом. Уляо ближе к халява, чем мурЁ, только об этом.

Правда, по-китайски это сочетание иероглифов значит совсем не халяву, а отсутствиее материалов, точнее деже - сурья, то есть "бессырьевой".
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 11:19 am
(Link)
да тоже самое
это из ежедневно встречающихся сочетаний, так что в какой-то момент запоминаешь что "мурЁ" это вежливо, "тадА" более разговорно (каной пишется) и все, просто дополнительное слово в лексиконе
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 11:21 am
(Link)
но, наверное, мурЁ - это просто бесплатно, так? То есть, скорее, "без возмещения"..

[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 11:25 am
(Link)
да думаю что "халява, сЭр" наиболее полно отражает
и место испоьзования в частности
ну ты же знаешь, словарик конечно скажет о "free; no charge", но мы то знаем... %)
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 11:30 am
(Link)
о, да! мы-то, разумеется,и ещё какие не дураки. А я вот сижу сейчас на пятой точке и разбираюсь с вакансиями - на душе опять, как в марте, но куда спокойнее - я уже почти знаю, чего хочу, а главное - знаю, что в поиске работы на самом деле нет ничего сложного. Я ведь уже почти разобралась со своими долгами - представляешь, как это весело? :)
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 11:37 am
(Link)
теперь главное найти нескучное и ненапрягающее место, способное кормить %)
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 12:20 pm
(Link)
да, пусть и напрягающее, лишь бы интересно было. Вот в чём дело!
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 12:59 pm
(Link)
напрягающее будет убивать инициативу и сбежишь оттуда так же быстро
[User Picture Icon]
From:china_cat
Date: December 17th, 2004 - 01:31 pm
(Link)
само слово мы просто поимаем по-разному, я решила, что напрягающий - требующий много времени.. Но ты имел явно что-то другое..
[User Picture Icon]
From:satangel
Date: December 17th, 2004 - 01:33 pm
(Link)
да
я имел ввиду условия работы, ставящие прибывание на рабочем месте по сомнение
( Link | Let's try to translate | Leave a comment )
Powered by LiveJournal.com