Dr² Sat (satangel) wrote,
Dr² Sat
satangel

Categories:
  • Music:

Лытдыбр за 13: вокруг палочек со штришками

13 но не пятница - и то ладно.
Все конечно посмотрели клип Тату "All about us". Ну да, с альбома который уже все отслушали и что выйдет 10 октября. Не, я тоже честно не знал когда 2 недели назад стирал, ну сколько ж его слушать можно! %) хорошего по немногу.
В общем решил кофейку попить - работа придавливает, горло болит - нужно отвлечься. Сказано-сделано, кофе дымится в кружке, горячее такое <beep> больное горло опять обжег. Наушники одел, запустил видеочудо коммерческого характера. Лена ушастая такая оказывается %) японцы должны быть в восторге но подсветку сзади теперь делать нельзя...
И тут мне в клипе что-то режет глаз. Ставлю на паузу, перематываю назад - чуть-чуть, еще чуть-чуть.
Оп! родные канжики, только набок заваленные.

посередине склейка что б было понятно что там написано

В общем в двух словах - первый не очень понятно как пишется, поскольку целым мне не попался, но остальные три 魚市场 (うおいちば) рыбный рынок %)
То что 魚 записывается как 鱼 - это просто китайский вариант %) проще рисовать (upd. вот был пост с 鱼 у china_cat, там на фотке античное написание приведено)
Update: примерный перевод с учетом первого иероглифа как 記 тату-агентство "не забуду про фиш-маркет"

Итальянец пришел в Окинавской майке с надписью:
お前の物はオレの物 、オレの物はオレの物
(твоя вещь - моя вещь, моя вещь - моя вещь)
((твое - мое, мое - не твое))
позитивно
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments