Dr² Sat (satangel) wrote,
Dr² Sat
satangel

  • Mood:

Непутевые заметки о паломничестве на もんじゅ (часть вторая)

И Мариуса понесло. И нас вместе с ним.
И как мы не брыкались, он упорно прокладывал дорогу в сторону горы. Которую нам предстояло форсировать. У подножия мы встретили бабушку, которая тоже собиралась совершать восхождение. Конечно, русские, литовцы и японские бабушки ходят чуть быстрее китайско-японских студентов, поэтому мы поднялись на вершину первыми.
По дороге, в ходе содержательной беседы, было выяснено, что бабушка делает такое восхождение каждый день для здоровья. Думаю, что очень способствует. Лично у меня потом был заряд бодрости на целый день, а ноги были каменные и все три.
А на вершине стоит башня. Почти пизанская. Белая такая, с витой лестницей. С вершины башни открывается потрясающий обзор. Видно, что человеческий муравейник занимает маленький клочок берега, а дальше вдоль моря простираются скалы… И океан…. До горизонта… и дальше (плачу от умиления).
Вот тут то и доползли наши японско-китайские друзья, все в мыле, и все такое. Они бы нам что-нить сказали, но рост Мариуса в совокупности с моим авторитетом действуют примерно как удав на мышей.
Так что они мирно сказали «вах» и сделали пару фоток побережья. И тут мимо башни пролетел орел. Натуральный. Юные фото-натуралисты чуть не выпрыгнули, что б кадры получились. Они – получились.
Во время спуска я всем напомнил, что мы не на орлов любоваться ходили, а шли в храм.
И свернул в сторону, и начал карабкаться по другой дорожке, не слыша стоны и вопли за спиной. Храм оказался маленьким. И совсем пустым.
Но 鳥居 там тоже были, и солнце, и фотки получились отменные.
Спуск прошел радостно и непринужденно, и был скрашен легкой дискуссией по поводу японской идиоматики.
Дело в том что при восхождении Мариус поговорил и с каким-то дедушкой, и тот сказал какую-то древнюю мудрость. Которую начисто не знал наш японский друг.
Он решил это вопрос мгновенно – он позвонил знакомой девчонке-филологу и спросил – что же это значит.
Мы сказали «御早う» всем встречным восходящим, и пошли искать кабак.
Далее дороге ничего примечательного не было.
Кроме одного мелкого, но очень интересного пунктика – все прохожие с нами здоровались, а девушки еще и полукланялись. Даже с велосипедов. Чуть позже Кумагай пояснил, что тут давно не видели иностранцев. И что пока мы были на железнодорожном вокзале нас уже успели поделить местные школьницы :)

Кабак оказался китайским.
Официантка чуть не упала, когда нас увидела, и побежала протирать чистый столик, перед тем как нас туда посадить.
Видно, что гайкокудзины тут в цене, и, наверное, немалой.
Но, как и в любом другом китайском ресторане – есть оказалось совершенно нечего.
Если б не китаец.
Он пояснил, какое блюдо из чего состоит, мы и определились.
По-моему нас должны были покормить бесплатно.
Потому что все в ресторане получили бесплатное шоу – как иностранцы едят китайскую пищу палочками. Я уверен что с точки зрения японцев это смешно изначально и по определению.
Поели, дошли к станции встречать наших. Попутно я нашел весьма неплохую скульптурку с надписью 大酒. Рядом с которой я не преминул и сфотографироваться.
На часах было около 12... и полуденное солнце жарило не по зимнему
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments